17-11-2024
Relatos en los límites de la libertad
Han Kang, La vegetariana, Edición original 2007, Traducción de Sunne Yoon, 2024
Narrada con un estilo sencillo, directo, neutro, lleno de frases breves, esta novela de la reciente Premio Nobel de literatura, la subcoreana Han Kang, nos relata la vida de una mujer que aparentemente no tiene nada especial, pero en la que despierta un mundo interior a través de sueños, narrados en cursiva por ella misma, experiencias lúcidas e intimidantes que la inducen a hacerse vegetariana, sin contar con la opinión de su familia y que provocan un deterioro físico creciente, pues no se alimenta de forma adecuada.
Pero su proceso mental se va agudizando y cada vez es mayor la discrepancia entre las exigencias sociales de su familia y sus anhelos, que identificados con la naturaleza la llevan a no querer ingerir ningún tipo de alimento, pues en el fondo todos ellos derivan de seres vivos animales o vegetales.
Esa elección es tratada como un trastorno psiquiátrico e internada en centros de salud, donde es forzada por todos los medios a alimentarse, hasta el límite de su vida. Todos quieren protegerla y preservar su vida sin respetar sus sentimientos y las vivencias de su mundo interior, basada en el máximo respeto a la naturaleza.
Ella adopta siempre una actitud pasiva y nada beligerante, y recibe el rechazo y la violencia de todos. Solo su hermana mayor trata de comprenderla y ayudarle, pero sin respetar verdaderamente su libre elección de no comer y dejarse morir, pues vive un mundo interior feliz en donde se siente transformada en un árbol que solo aspira a hundirse en la tierra.
El relato está contado en tres secciones, la primera desde la perspectiva de su marido, que acaba divorciándose de ella, desde la perspectiva de su cuñado, un artista de video, que utiliza su cuerpo para crear vídeos eróticos con él mismo como protagonista, y desde la perspectiva de su hermana que la visita en el psiquiátrico y trata de ayudarla y la acompaña hasta el final.
El tema de la novela es por tanto el de los límites de la libertad personal en un mundo impositivo y violento, en donde bajo la apariencia de proteger a las personas se las priva de respeto y libertad. Ella recibe el daño de todos, pero no daña a nadie, solo a sí misma para huir de las imposiciones sociales coercitivas.
12-11-2024
La levedad del texto
Carlos López-Otín, La levedad de las libélulas. Hacia la medicina de la salud. Un nuevo enfoque para lograr el equilibrio físico y mental. Paidós, Barcelona, 2024
Este brillante libro de divulgación sobre la salud y la enfermedad, a partir de los actuales paradigmas biomoleculares y medioambientales, aparecido este mismo mes, lo encontré en uno de los mostradores de la magnífica librería Rosalía de Castro de Santiago de Compostela y me ha acompañado en el viaje y en el retorno.
Su autor es un científico y un humanista, además de muy ameno divulgador, que desarrolla la obra como un relato personal de su vida en Paris, comenzando por la Fuente de Medicis del Jardín de Luxemburgo, llena de libélulas, y acaba ahí mismo, avistando un Montgolfier donde se acercan a él Leonardo da Vinci y Leonhard Euler, en el día del cumpleaños de ambos.
Bajan del globo y Leonardo da Vinci interpreta la famosa canción de Jaume Sisa Qualsevolt nit pot sortir el sol, lo cual permite que se vayan acercando tanto los personajes de ficción como los científicos, filósofos y artistas que cita en su obra.
Además de brillante, la obra es amena y divertida, llena de referencias artísticas, filosóficas y culturales, además de científicas. Aunque tal vez para mi gusto le falten las referencias trascendentales, sin las cuales la materia y la vida biológica carecen de una integración y un sentido holístico, que tal vez esté negado para el dogma científico que solo admite la existencia de la materia y niega la realidad del espíritu como inexistente o inalcanzable.
En la obra elabora cuidadosamente una ecuación de la salud, que pretende ser tan bella como la ecuación de Euler, con nueve claves, que encajan en las nueve casillas de la Rayuela de Cortázar, con quien sostiene conversaciones imaginarias, al igual que con todos los escritores y científicos que va citando en su obra, mientras pasea por Paris, partiendo siempre del Pont des Arts.
10-11-2024
Relatos que invitan a pensar
Úrsula K. Le Guin, La mano izquierda de la oscuridad, Edición original 1969, Traducción Francisco Abelenda, Minotauro 1920
Esta novela de ciencia ficción pertenece al ciclo de Hainish, que incluye otros títulos como Los desposeídos, Planeta del exilio, etc., son historias independientes, que no forman un relato único. El universo de Hain está formado por civilizaciones estelares antropomorfas, en su origen todas pertenecen a ese planeta. Posteriormente se han agrupado en una asociación llamada Ecumen, que grupa más de ochenta planetas, aunque cada uno tiene su lengua, cultura, tecnología e historia propias, siendo casi todos interestelares.
El planeta Invierno es muy frío y en él se ha desarrollado una raza que es hermafrodita durante la mayor parte de su ciclo lunar, aunque durante tres días de cada ciclo sus habitantes expresan caracteres de hombre o mujer, de forma aleatoria, sin que sean capaces de predecir en cada caso cual va a ser su rol. Esto ha hecho que en ese planeta no exista la guerra entre países, pero sí los conflictos individuales y una organización social estatal que controla a los ciudadanos y vigila su pensamiento.
A este planeta ha llegado en una nave el Enviado, que propone la unión del mismo a la asociación de mundos Ecumen, aunque su propuesta se ve con desconfianza y es perseguido por ello, entre otras cosas porque él es un hombre siempre, lo cual les parece una perversión llamativa a sus habitantes hermafroditas. Se ve traicionado por casi todos, salvo por alguien que le ayuda, pero del que él mismo desconfía.
La novela es un relato de la relación de estos dos personajes, pero al mismo tiempo ejemplifica cómo la variable de sexo, configurada allí de otra manera por la biología, puede influir decisivamente en la estructura de una sociedad.
Hay una paradoja que explica el título de la novela: la mano izquierda de la oscuridad es la luz, y la mano derecha de la luz es la oscuridad. El Universo es dual y esta dualidad se expresa de muchas formas, llevando tanto al conflicto como a la armonía, dependiendo de la inteligencia de los seres que lo habitan.
Una novela apasionante que nos ayuda a entender nuestra sociedad desde la distancia y la perspectiva de otros mundos, diferentes en apariencia, pero igualmente sujetos al conflicto de los intereses individuales y grupales. Como en todas las obras de Úrsula K. Le Guin, una novela que nos hace pensar.